許多年來,我已經習慣用Kindle看小說,沒想到自從去年開始,居然將近一年都看「紙書」,真是奇異的事,值得記錄。Janine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(79)
一直以來都有看小說的習慣,無論多麼忙,睡前一定會讀幾頁才熄燈。旅行也是一定帶著小說隨行。有時候心中有事睡不好,醒來無法入睡,也是藉著讀小說讓自己分心,讀到一個段落放下書,才能重新睡著。Janine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(87)
紐約時報每年都會推出五十二個最值得去旅行的地方(52 places to go),一年有五十二個禮拜,言下之意就是每一星期都可以想像去這個名單裡的某一處。 Janine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(78)

秋意越來越濃了。 這種季節,天空特別清朗,浮著幾片薄薄的雲朵,樹也少去了夏日的朝氣蓬勃,略顯黯淡的顏色,襯著明亮的天空,線條特別清晰。
夜晚時分更能感到秋天的腳步。涼爽的空氣從窗子飄進,坐在床上看書時,忍不住要拉上一層厚厚的被子。Sex and the City裡有一集,就是Carrie在涼冽的秋夜,忍不住拿起電話打給久未聯絡的Big:「嘿,你好嗎?」猶豫一會兒,忍不住追一句:「你… 寂寞嗎?」
Janine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(21)

前幾天的晚上,V和以柔父女突然走到我的面前,祝我生日快樂,還遞來一份禮物,加上兩張卡片。我雖然很開心,可是也有點疑惑,我的生日明明還沒到呀。V解釋是買了一個toy給我,要讓我有時間先玩,幾天後全家去旅行就已經能用得很熟練了。夫妻這麼久了,他知道我買東西很挑,尤其是電子產品,一定貨比三家,功能一一比較, 又確定是有必要的,才會下手買。這樣的龜毛個性,很難送我surprise present,就算是他要買來送我的禮物,也會先跟我商量,確定我同意才去買我要的品牌。多年都是如此的互動,忽然間捧出意料之外的禮物,還真讓我嚇了一跳。不過他說是“玩具”,又說要給我時間先玩才能帶去旅行,我的心就開始篤篤的跳,一邊拆包裝紙,一邊心裡祈禱著:“Please, please, please… Let it be Kindle.” 果然一拆開,就看到熟悉的大樹標誌,果然是Kindle。我興奮地又叫又跳,衝上去給V一個大擁抱,胡亂地說著:「你真的幫我買了,哇,你真的做了。」哎,他會買Kindle送我,真是深得我心啊。
Janine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(8)

剛開始唸John Irving的”The World According to Garp”時,一直問自己怎麼會挑這本書?許多情節不僅匪夷所思,而且極其血腥,還處處有性器官的描述,讓我很不習慣。
[因此這篇我得用比較 raw的語言來描述書裡的內容,不習慣PG-rated的小城忽然變R級的讀者,這篇請跳過別讀。]幾次想放下不唸了,但是John Irving說故事的功力太強,儘管許多情節難以想像,還是吸引著我繼續唸下去。
Janine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(33)
去丹麥出差以前,有些煩惱
Anna Karenina這書的攜帶問題。 我在飛機上都有看書的習慣,但是這本書非常厚重,實在不想放在背包裡,增加肩膀的負擔;若要放下這書,暫時改看另一本薄一點的書,又不甘心。於是開始考慮購買eBook Reader,例如Kindle,這樣子我就不用扛著沉重的書旅行。但是開始找資料後,覺得Kindle或其他的eBook Reader還是不夠完善,例如本來以為用Kindle,晚上唸書就不用開燈了,沒想到除了iPad,其他的eBook Reader都沒有backlighting,所以暗夜裡唸書還要開燈。另外,目前的價錢也很貴,我想如果要買eBook Reader,也許應該再等一段時間,讓產品功能再加強,價錢降點再考慮。
Janine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
Janine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(17)
The Cider House Rules書中很吸引我的一處(尤其對我這樣的一個書呆子而言),是Dr. Larch每晚睡前都會為孤兒們唸二十分鐘的書,他唸的是兩本有關孤兒的書:Charles Dickens的Great Expectations和David Copperfield。後來睡前為孤兒們朗讀成為Homer的工作,這兩本書也影響他至深,例如孤兒院外的濃霧與水氣總是讓他想起書裡的孤兒Pip離開家鄉時看到的”the mists had all solemnly risen”,他並觀察懷孕母親生產或墮胎後落寞地離開孤兒院的神情,在Homer的心中,這些雲煙總是掩護而使孤兒的父母悄悄地離開。另外,David Copperfield這本書的第一句話:「Whether I shall turn out to be the hero of my own life, or whether that station will be held by anybody else, these pages must show.」也是一再出現,更是Homer第一次進行墮胎手術前背誦的一段話。
Janine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(6)
會唸John Irving的The Cider House Rules是件很偶然的事。公司的廚房邊,有一個書櫃,裡面都是同事們塞的一些書,吃飯時想唸書的人,可以抽出來看,看完再放回去。前一陣子公司決定把書櫃拿掉,叫我們把書拿回家,先到的人先拿。因為我的辦公室離書架很近,我就跑去選書。其中吸引我眼光的一本書就是The Cider House Rules。我看過這部電影,裡面有我很喜歡的Michael Cane,如詩如畫的故事與攝影,讓我印象深刻。既然看到原著,自然不能放過。只因如此巧合的機緣,讓我認識了兩位很棒的作者:John Irving和Charles Dickens。
Janine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(8)